什么是NAATI电子印章 (数字印章)?

NAATI 电子印章(Digital Stamp)是 NAATI 认证翻译员用来对电子文件进行认证的官方标识。它与传统的实体印章不同,适用于数字化文档的认证翻译,符合当前无纸化办公和在线提交文件的趋势。


NAATI 电子印章的特点

  1. 官方认证:由 NAATI 提供,仅限当前持有 NAATI 认证的翻译员使用。
  • 由于 NAATI 在 2018 年推出体制改革,鼓励所有 NAATI 认证翻译员过渡至“再认证(Recertification)”系统,并逐步与大多数政府机构合作,颁布仅接受“再认证”系统内的翻译员的翻译认证。
  • 例如,澳洲外交部(DFAT)已发出官方声明,仅接受 NAATI“再认证”系统内的翻译员的认证翻译,非“再认证”体系的翻译文件将被视为无效翻译。澳洲外交部对翻译的具体要求
  • 这也说明,能够出具 NAATI 电子印章的 NAATI 认证翻译员均为 NAATI“再认证”系统内的翻译员。
image.png
  1. 唯一性:每位 NAATI 认证翻译文件的电子印章都是独一无二的QR二维码,包含认证信息,如姓名、认证号、有效期等。
  • 建议大家务必选择正规、可靠的 NAATI 认证翻译员,以确保翻译文件的合法性和有效性。近年来,一些在线平台上出现了假冒的 NAATI 认证翻译员,他们可能使用已被废除或伪造的 NAATI 电子印章。
  • 如果扫描 NAATI 电子印章上的二维码后,显示的翻译信息(如印章生成日期、印章有效期限、翻译员姓名、头像等)与实际信息不符,则说明该 NAATI 认证印章可能为非法所得。建议在翻译文件前,务必核验翻译员的认证状态,以避免因无效翻译而影响重要事务。
  • [链接]您可以通过NAATI官方网站认证翻译员搜索翻译员的具体认证信息https://www.naati.com.au/online-directory/ IMG_CD22CF92034B-1.jpeg
  1. 数字防篡改:电子印章通常以 PNG 或 PDF 格式提供,可用于电子签名,确保翻译文件的真实性和不可更改性。
  2. 适用于线上提交:许多澳大利亚政府机构(如移民局、交通局等)都接受电子认证翻译文件,无需翻译原件盖章或签字。
  • NAATI 电子印章不需要 NAATI 认证翻译员的签字。与传统的墨水印章不同,电子印章本身已包含翻译员的身份信息、印章生成日期及有效期,并可通过二维码验证真实性,因此无需额外手写签名即可确保翻译文件的合法性和可追溯性。
  • 小关还想提醒大家,NAATI 目前仍在积极推广 NAATI 电子印章,这一过程需要时间。但截至目前,还没有任何澳洲政府部门在看到 NAATI 电子印章后仍然要求 NAATI 认证翻译员手写签名。 Screen Shot 2025-02-05 at 12.26.08.png

[链接] 我需要哪种NAATI认证翻译?什么是NAATI三级认证?

[链接] NAATI 认证翻译是什么?印章有什么区别和不同?

[链接] NAATI (NATTI)认证翻译的有效期是什么?

NAATI > Translation

Disclaimer:
The information contained in this article is provided for general informational purposes only and does not constitute legal advice. Nothing in this publication should be relied upon as a substitute for professional legal advice tailored to your individual circumstances. BL Translations, and any person acting on its behalf, does not accept any responsibility or liability for any loss, damage, or expense incurred as a result of reliance on the information provided herein. If you require legal assistance, you should seek advice from a qualified solicitor or legal practitioner.

All Topics and Articles

Other News