Scenario: A refugee applicant meets with a lawyer who stresses the importance of providing more evidence for his migration tribunal case. The lawyer requests media releases, witness statements, and detailed descriptions of the applicant’s arrest to strengthen his claim.
Lawyer: Good afternoon, Mr. Ahmed. I understand you’ve been through a lot, but we need more evidence to support your claim.
Applicant: I understand, but I’m not sure what else I can provide. I’ve already explained everything in my statement.
Lawyer: It’s important to have additional proof. For example, do you have any media releases or newspaper articles from the time you were arrested?
Applicant: I don’t have much from the media. My family tried to keep everything quiet.
Lawyer: I see. What about video footage or photographs? Anything that can show what happened during your arrest?
Applicant: No, there were no cameras, but I was detained in the police station for a few days.
Lawyer: That’s helpful, but we need more concrete proof. Even a statement from a witness could be useful.
Applicant: My friends were there, but they’ve been afraid to speak out. They fear for their own safety.
Lawyer: I understand that, but it’s crucial for the tribunal. Could you ask them again? Or even write about the details in your statement?
Applicant: I can try, but I’m worried they’ll be in danger if they speak.
Lawyer: I understand, but this information is key. Without it, your case may be difficult to prove.
Applicant: Okay, I’ll see what I can do. I want to get this right.
Lawyer: Thank you. Also, make sure to describe the circumstances of your arrest clearly in your statement.
Applicant: I’ll do that. I hope it helps.
| Speaker | Word Count | Segments (25–37 words) | Segments (15–25 words) |
|---|---|---|---|
| Lawyer | 161 | 5 | 2 |
| Applicant | 138 | 4 | 3 |
| Total | 299 | 9 | 5 |
Disclaimer – All mock test materials provided by BL Translations have been crafted using publicly available publications from NAATI, aligning with the appropriate levels and testing components. Copyright for these mock materials is exclusively held by BL Translations. These mock materials are intended solely for educational purposes. Unauthorised commercial use or copying without proper source attribution is strictly prohibited. It is important to note that none of our materials have been recycled or modified from any similar materials owned by other individuals or institutions.
#NAATI #CCLTest #DialogueLegal #TribunalPreparation #RefugeeCase #MigrationTribunal #LegalDialogue #InterpreterPractice #TranslationResource #BLTranslations #LanguageSupport #AustralianMigration #LanguageExam #LegalInterpreting #WitnessStatements #MediaEvidence #ArrestDocumentation #LegalAdvice #CommunityInterpreting #MigrationSupport #LegalScenarios





