線上購買

標準服務

$

適用於一般時效需求之文件翻譯

✓ 交付時間:約 1–2 個工作日

✓ 作業起算:以完成付款確認後開始計算

✓ 適合:不急件、一般申請用途文件

快捷服務

$

適用於當日急需之翻譯需求(下午 3 點前)

✓ 截止時間:需於 當日 3:00 PM(AEST)前確認並付款

✓ 交付時間:當日完成交付

✓ 注意事項:

  • 事先與我們確認可安排時段
  • 經確認可承接後,再進行付款

加急服務

$

適用於當日下午或晚間之緊急翻譯需求

✓ 適用時間:3:00 PM(AEST)後提交之案件

✓ 交付時間:當日完成交付

✓ 注意事項:

  • 事先與我們確認可安排時段
  • 僅於確認可承接後,方可進行付款

翻譯時程與加急服務說明

一般報價所提供之交件時間為預估時程,通常文件可於1至2個工作天內完成

如案件於澳洲東部時間(AEST)下午3:00前確認,則當日視為第1個工作日;如於下午3:00後確認,則將以次一個工作日作為第1個工作日開始計算。

如有加急或當日交件需求,可另行安排,並依下列標準酌收加急費用:

  • 如文件於下午3:00(AEST)前送達並需當日交件,將加收30%加急費用(實際可行性須經專案經理確認)。
  • 如於下午3:00(AEST)後送達且需當日交件,將加收50%加急費用
  • 所有於週六、週日或國定假日確認之案件,如需當日交件,將一律加收50%加急費用

所有加急服務皆需視當前工作量與時程安排,並以專案經理最終確認為準。


  • What is NAATI/NATTI?
  • 語言不通也能順利上庭:澳洲聯邦法院口譯必備指南
  • 语言不通也能顺利上庭:澳大利亚联邦法院口译全攻略
  • Don’t Let Language Barriers Delay Your Federal Court Case
  • 【2025年專題報導】澳洲移民案件 Callover Hearing 全解析 —— 從口譯員視角看見的法庭攻防
  • 2025【独家揭秘】联邦法院移民案程序全解析:从案件管理听证到即决判决,这些关键步骤决定你的去留!
  • [2025 Version] Inside callover hearings — a professional interpreter’s guide to migration matters
  • 2025年【澳洲法律獨家揭密】聯邦法院難民申請背後驚人亂象!台灣申請人請小心這些「黑心律師」陷阱!
  • 2025 版【独家揭秘】联邦法院难民申请背后的惊人乱象!华人小心这些“黑心律师”陷阱!
  • 2025 How Scammers Exploit Federal Court Migration Hearings (and How You Can Protect Yourself)
  • NAATI CCL Dialogue Health 04 – Stomach Pain Investigation
  • NAATI CCL Dialogue Health 03 – Optometrist Eye Checkup
  • NAATI CCL Dialogue Health 02 – Pre-surgery Allergy Check